Mesorat%20hashas for Yevamot 230:10
ורבא אמר אם איתא יבדק כל העולם מיבעי ליה אלא משום כבודו דאבוה דשמואל הוא דשלח הכי
a letter of divorce that was once found in Nehardea it was written, 'Near the town of Kolonia,<span class="x" onmousemove="('comment',' [Me'iri: By side of the town Nehardea, which had been declared a free (Roman) colony and exempt from taxation, cf. A.Z., Sonc. ed. p. 50, n. 5.]. ');"><sup>26</sup></span> I, David son of Nehilais,<span class="x" onmousemove="('comment',' So Rosh and [H]. Cur. edd., 'Androlinai'. ');"><sup>27</sup></span> a Nehardean, released and divorced my wife So-and-so', and when Samuel's father sent it to R. Judah Nesiah<span class="x" onmousemove="('comment',' To decide whether the document may be given to the woman who claimed it as a valid one. [The reference must be to R. Judah I the prince, since the father of Samuel was no longer alive during the patriarchate of of R. Judah II (v. Obermeyer, p. 261, n. 4)]. ');"><sup>28</sup></span>
Explore mesorat%20hashas for Yevamot 230:10. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.